From: Wei Ling <weix.ling@intel.com>
To: dts@dpdk.org
Cc: Wei Ling <weix.ling@intel.com>
Subject: [dts][PATCH V3 0/2] modify the dmas parameter by DPDK changed
Date: Tue, 22 Nov 2022 15:13:04 +0800 [thread overview]
Message-ID: <20221122071304.2895198-1-weix.ling@intel.com> (raw)
From DPDK-22.11, the dmas parameter have changed, so modify the dmas
parameter.
Wei Ling (2):
test_plans/virtio_event_idx_interrupt_cbdma_test_plan: modify the dmas
parameter by DPDK changed
tests/virtio_event_idx_interrupt_cbdma: modify the dmas parameter by
DPDK changed
...io_event_idx_interrupt_cbdma_test_plan.rst | 118 ++++-----
...tSuite_virtio_event_idx_interrupt_cbdma.py | 244 ++++++++++--------
2 files changed, 200 insertions(+), 162 deletions(-)
--
2.25.1
next reply other threads:[~2022-11-22 7:18 UTC|newest]
Thread overview: 5+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2022-11-22 7:13 Wei Ling [this message]
-- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2022-12-14 7:31 Wei Ling
2022-11-22 9:19 Wei Ling
2022-11-22 8:52 Wei Ling
2022-11-22 6:24 Wei Ling
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=20221122071304.2895198-1-weix.ling@intel.com \
--to=weix.ling@intel.com \
--cc=dts@dpdk.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).